Отображение сетевого контента Отображение сетевого контента

7 июля 2022 года - 140 лет со дня рождения народного белорусского поэта, переводчика Янки Купалы

07.07.2022 23:30

Белорусский поэт и переводчик, драматург, публицист. Классик белорусской литературы. Народный поэт БССР. Академик АН БССР и АН УССР. Лауреат Сталинской премии первой степени.

Янка Купала, настоящее имя - Иван Доминикович Луцевич - национальный поэт Беларуси, чье стихотворение «Мальчик и летчик» вдохновило Юрия Гагарина на покорение космоса. Он, как многие авторы советского времени, терпел травлю со стороны власти, не раз оказывался на пороге смерти. Свое творчество Иван начал на польском языке. 15 июля 1904 года вышло дебютное стихотворение на белорусском языке «Моя доля», а с публикации в газете «Северо-Западный край» произведения «Мужик» в 1905 г. началось восхождение поэта к славе. Псевдоним Янка Купала образован от белорусской версии имени Иван и названия праздника. Согласно приметам, если в ночь на Ивана Купала распускается цветок папоротника, то человек, нашедшей его, обретает духовное и материальное богатство. Луцевич хотел стать для читателей этим счастливым цветком. Купала стоял у истоков создания белорусского театра. Поэма «Вечная песнь» и драма «Сон на кургане», написанные в том же году, до сих пор входят в «золотой фонд» драматического искусства Беларуси.

Иван Доминикович Луцевич - Янка Купала.

Когда наступили военные действия, многие обратились к вселяющим надежду стихам поэта. Он мог словом вернуть людям мотивацию и побудить их бороться, сражаться. Поэтому Купала не прерывал свою творческую деятельность и активно писал патриотические стихи. Поэтический талант Янки Купалы развился на основе устоявшихся традиций белорусской литературы и фольклора середины и конца XIX века, равно как и более раннего периода, когда только происходило становление канонов народного литературного творчества. Его лирические произведения органично передают тональность и мелодику напевов народных песен, а также их звуковое единство и метафоричность, которые и обуславливают общий настрой лирики Янки Купалы. Помимо сочинительства, Янка Купала занимался переводами. Благодаря ему на белорусском языке зазвучали 92 произведения 36 авторов, в том числе «Слово о полку Игореве», «Медный всадник» Александра Пушкина.

С литературой по теме Вы можете ознакомиться в научно-технической библиотеке им. Н.Г. Четаева КНИТУ-КАИ

 

 

 

Лойко, Олег Антонович. Янка Купала / О. А. Лойко. - М. : Молодая гвардия, 1982. - 351 с.

Аннотация: Книга известного белорусского поэта, критика и литературоведа Олега Лойко воссоздает жизненный и творческий путь одного из самых выдающихся представителей литературы республики, народного поэта Янки Купалы. Широко используя документальный материал, привлекая архивные источники и воспоминания современников, автор показывает неотделимость судьбы великого поэта от исторических судеб Белоруссии XX века.

 

Купала, Янка. Собрание сочинений: в 3 т. / Я. Купала. - М. : Худож. лит-ра.

Т.1 : Стихотворения 1904-1917 : пер. с белор. / сост. и вступ. статья О. Лойко. - 1982. - 527 с.

Т.2 : Стихотворения 1918-1942. Поэмы 1906-1939 : пер. с белор. / сост. О. Лойко. - 1982. - 367 с.

Т.3 : Драматические поэмы. Пьесы. Публицистика : пер. с белор. / сост. Ж. Допкюнас. - 1982. - 368 с.

Аннотация: В Собрание сочинений вошли избранные стихотворения, драматические произведения и публицистика классика белорусской литературы, поэта и драматурга Янки Купалы (1882-1942).

 

По материалам с сайта https://24smi.org/s/celebrity/17988-ianka-kupala.html

Материалы подготовлены: О.А. Кулябиной, главным библиотекарем сектора социокультурных коммуникаций НТБ им. Н.Г. Четаева.

Источник: